CMS modules by everest poker.

Figuras de Linguagem

Avaliação do Usuário
PiorMelhor 
Categoria: Literatura Amapaense
Criado em Segunda, 09 Janeiro 2012 Postado por translationews

 

O que são Figuras de Linguagem?

Veja como o quadrinista utilizou a palavra horizontal, para produzir o efeito cômico no seu texto:

charge1

 


 

 

Figuras de linguagem são estratégias que podemos aplicar no texto para conseguir um efeito determinado na interpretação do leitor. São formas de expressão mais localizadas em comparação às funções da linguagem, que são características globais do texto. Podem relacionar-se com aspectos semânticos, fonológicos ou sintáticos das palavras afetadas. É muito usada no dia-a-dia das pessoas, nas canções e também é um recurso literário.

Embora haja mais de uma maneira de classificá-las, iremos exemplificar aqui algumas das mais utilizadas:

Antítese

antitese1

 


 

 

Ocorre quando há o uso de palavras ou expressões de sentidos opostos. Esse recurso foi especialmente utilizado pelos autores do período Barroco. O contraste que se estabelece serve, essencialmente, para dar uma ênfase aos conceitos envolvidos que não se conseguiria com a exposição isolada dos mesmos.

Exemplo:

Nada com Deus é tudo.

Tudo sem Deus é nada.

Eufemismo

Emprega termos mais agradáveis para suavizar uma expressão desagradável. Consiste em evitar utilização de expressões desagradáveis.

Exemplo:

Ele foi repousar no céu, junto ao Pai. (repousar no céu = morrer)

Os homens públicos envergonham o povo. (homens públicos = políticos)

Hipérbole

hiperbole1

 

 

 

 

 

 

 


 

 

É um exagero intencional com a finalidade de tornar mais expressiva a idéia enfatizando-a. Quando engrandecemos ou diminuímos exageradamente a verdade das coisas, estamos utilizando a hipérbole.

Exemplo:

Ela chorou rios de lágrimas.

Muitas pessoas morriam de medo da perna cabeluda.

Metáfora

Consiste no emprego de uma palavra fora de seu sentido próprio, tendo como base uma comparação subentendida, já que a conjunção comparativa não aparece claramente. Muito comum em textos literários e em expressões do dia-a-dia:

“Em praias de indiferença

navega o meu coração.

Venho desde a adolescência

na mesma navegação.”   (Cecília Meireles)

“Ó mar salgado, quanto do teu sal

São lágrimas de Portugal!” (Fernando Pessoa)

“Meus paralíticos sonhos desgosto de viver.”     (Carlos Drummond de Andrade)

 

Fonte: Sites de cunho educativo.

Quem somos

Tradutores Graduados pelo Instituto de Ensino Superior do Amapá - IESAP, trabalhamos com Traduções na Língua Inglesa. Aqui postamos novidades sobre o mundo da Tradução, áreas de Letras e afins. Por aqui divulgamos nossos trabalhos e interagimos com o público. Sejam bem-vindos!

Publique

Sunday the 20th. Tradutores do Amapá. Macapá-AP - Brasil - Todos os Direitos Reservados. Proibida a reprodução sem autorização prévia.
Copyright 2012

©